Select Search
-----
All Bartleby.com
-----
All Reference
-----
Columbia Encyclopedia
World History Encyclopedia
Cultural Literacy
World Factbook
Columbia Gazetteer
American Heritage Coll.
Dictionary
Roget's Thesauri
Roget's II: Thesaurus
Roget's Int'l Thesaurus
Quotations
Bartlett's Quotations
Columbia Quotations
Simpson's Quotations
Respectfully Quoted
English Usage
Modern Usage
American English
Fowler's King's English
Strunk's Style
Mencken's Language
Cambridge History
The King James Bible
Oxford Shakespeare
Gray's Anatomy
Farmer's Cookbook
Post's Etiquette
Brewer's Phrase & Fable
Bulfinch's Mythology
Frazer's Golden Bough
-----
All Verse
-----
Anthologies
Dickinson, E.
Eliot, T.S.
Frost, R.
Hopkins, G.M.
Keats, J.
Lawrence, D.H.
Masters, E.L.
Sandburg, C.
Sassoon, S.
Whitman, W.
Wordsworth, W.
Yeats, W.B.
-----
All Nonfiction
-----
Harvard Classics
American Essays
Einstein's Relativity
Grant, U.S.
Roosevelt, T.
Wells's History
Presidential Inaugurals
-----
All Fiction
-----
Shelf of Fiction
Ghost Stories
Short Stories
Shaw, G.B.
Stein, G.
Stevenson, R.L.
Wells, H.G.
Reference
>
Cambridge History
>
The Romantic Revival
>
Sir Walter Scott
> His German studies; Ballad poetry
His early years
Minstrelsy of the Scottish-Border
CONTENTS
·
VOLUME CONTENTS
·
INDEX OF ALL CHAPTERS
·
BIBLIOGRAPHIC RECORD
The Cambridge History of English and American Literature in 18 Volumes
(190721).
Volume XII. The Romantic Revival.
I.
Sir Walter Scott
.
§ 4. His German studies; Ballad poetry.
In the same year in which he began his German studies, he had, under the guidance of sheriff substitute Shortreed, made the first of his seven successive annual raids into the wild and primitive district of Liddesdale, to explore the remains of old castles and peels, to pick up such samples as were obtainable of the ancient riding ballads, to collect other relies of antiquity and to enjoy the queerness and the fun associated with the rough hospitality of those unsophisticated regions. The special attention he was now directing to the old minstrelsy of the borders quickened and enlightened his appreciation of modern German balladry, his interest in which was first awakened in 1794, through the reports of Mrs. Barbaulds recital, in the house of Dugald Stewart, of Taylors translation of Bürgers
Leonore.
Moved by the eulogies of several who had listened to it, he obtained from Hamburg a copy of Bürgers works, when, he tells us, the perusal of the ballad in German rather exceeded, than disappointed, his expectations. In his enthusiasm, he immediately promised a friend a verse translation of it, which, in 1796, he published in a thin quarto along with that of
Der wilde Jäger.
For his own gratification, he then began, he says, to translate on all sides, but, while the dramas of Goethe, Schiller and others powerfully attracted himso much so that, in 1799, he published a translation of Goethes
Goetz von Berlichingen
the ballad poetry, he affirms, was his favourite. He was affected mainly by a particular form or aspect of the German romantic movement. It appealed to him so far as it harmonised with predilections which had been created independently of it. It widened and deepened his previous interest in the chivalric past and the marvels and
diablerie
of tradition, but he had nothing in common with its metaphysical, mystical and extravagant tendencies. It was more especially to its balladry that he was indebted, and this chiefly for directing his attention more distinctly and seriously to this form of verse, and causing him to essay experiments which were a kind of preparation for the accomplishment of his poetical romances. From the translation of German ballads, he acquired, he says, sufficient confidence to attempt the imitation of them. In his experiments, he now, also, received encouragement and counsel from Monk Lewis, his acquaintanceship with whom rekindled effectually, he says, in his breast, the spark of poetical ambition, and to whom he was indebted for salutary corrections of his careless tendencies in regard to rime and diction, partly caused by his familiarity with the rude ballads of tradition. Lewis accepted certain of his ballads for his projected
Tales of Wonder,
which, however, did not appear until 1801; and, owing to the delay in the publication of the volume, Scott induced his old schoolfellow James Ballantyne, who had a printers business at Kelso, to throw off, in 1799, a dozen copies of his own ballads, which, in pamphlet form, and under the title
Apology for Tales of Terror,
he distributed among his more intimate Edinburgh friends.
5
CONTENTS
·
VOLUME CONTENTS
·
INDEX OF ALL CHAPTERS
·
BIBLIOGRAPHIC RECORD
His early years
Minstrelsy of the Scottish-Border
Click
here
to shop the
Bartleby Bookstore
.
Welcome
·
Press
·
Advertising
·
Linking
·
Terms of Use
· © 2008
Bartleby.com